Перевод Гандама

Freedomer

Muv-Lover
Ознакомился с последней версией субтитров, вроде нормально. Единственно - фамилия главгероя так и осталась Иреи, а надо Ирэи, раз уж согласились на Кэнта и т. д. Исправить это - и субтитры готовы. Потом уже можно мне на проверку не давать, сразу выкладывать "куда следует".
 
Последнее редактирование:

Killy

Active member
2 часа ночи было. «е» от «э» не отличил 0_о. Надо над файлом с комментами подумать, чего туда писать.
 

Pir@te

Active member
Извините что не участвовал. Я на новую квартиру переезжал)))
 

Pir@te

Active member
Что-то тут много того что мы изменяли в неизмененном видею

в частности вот такое в неизмененом виде осталось "в данном случае стоит поменять "оригинальная" на "уникальная". Так получится избежать разночтений. Спасибо. "
 
Последнее редактирование:

Freedomer

Muv-Lover
Pir@te сказал(а):
"в данном случае стоит поменять "оригинальная" на "уникальная". Так получится избежать разночтений. Спасибо. "
Это я как-то не проверил, указал и забыл. Остальное, насколько вижу, на месте, "Ирэи" вроде бы поправлено. Я не против такого вида.
 

Pir@te

Active member
А вот такая штука. только мне кажется что герой говорит нечто вроде "малявка" а не "о нет"?

зы. почему-то на скрине не отображаются сабы((( но зато по нему виден какой момент))
 

Вложения

Последнее редактирование:

Freedomer

Muv-Lover
Pir@te, мы вылизали не все моменты, но я специально не заострял внимания на мелочах. Иначе мы бы правили эти сабы долго и нудно. Как по мне, лучше остановиться на нынешнем варианте. Ну, поменять "оригинальная" на уникальная, и ладно. А то перфекционизм не всегда к добру приводит.
 

Pir@te

Active member
ну кроме этого я больше ничего "страшного" не заметил)))) так что можно выкладывать.
 

Freedomer

Muv-Lover
Pir@te сказал(а):
ну кроме этого я больше ничего "страшного" не заметил))))
Хотя там этого "страшного" хватает, ты просто не обратил внимания)) Но это действительно несущественно. Главное мы поправили, и многое неглавное тоже.

Pir@te сказал(а):
так что можно выкладывать.
Присоединяюсь.
 

Killy

Active member
Pir@te сказал(а):
Что-то тут много того что мы изменяли в неизмененном виде
какие были правки в последнем выложенном файле, такие и остались.

а что насчёт файла с комментом?
 
Последнее редактирование:

Freedomer

Muv-Lover
Вчера все таки посмотрел полностью анимеху, сабы понравились.

Про файл с коментом ничего особенного на ум не приходит. Многое объяснили в самом аниме сносками... Могу порекомендовать разве что раскрыть понятие ECOPLA. А кроме этого даже не знаю. Не, можно, конечно, расписать, что это аниме - фактически реклама (кстати, очень действенная, во время просмотра так и подмывает броситься собирать лежащие в коробках модели), что Шауер не просто так скачет на белом коне и не просто так блондин, что Бегиннинг - единственный новый доспех, созданный специально для этого аниме. Можно и про масштабы упомянуть: там же была фишка с Биг-Замом в 1/550. А зрители совсем не обязательно знают, что все остальные мехи в аниме в масштабе 1/144, то есть не оценят разницы. И 3D-принтер фигурирует, а это же святая вещь! В общем, описывать можно много чего, если есть желание :ab:
 

Killy

Active member
«Оригинальную» на «уникальную» поменял, экопластик и масштаб в комменты добавил, шрифты из сабов вырезал.
вроде как финал:
Просмотреть вложение [Zero-Raws] Mokei Senshi Gunpla Builders Beginning G - 01 (BD 1920x1080 x264 FLAC).rar
ещё никуда не шлю, мож что ещё стоящего надумается.

Dark Phoenix сказал(а):
А четырехлапый Заку? А Форевер?
ага, «мишка» ещё )))))
 
Последнее редактирование:

Freedomer

Muv-Lover
Dark Phoenix сказал(а):
Или ты об абсолютно оригинальном дизайне?
Да, о нем. Остальное - переделки уже существующих дизайнов.


Добавлено через 3 часа 19 минут
Killy, лучше не сбивать коменты в кучу, а отделять их друг от друга, например, отступать строку.
 
Последнее редактирование:
Сверху